- Associated Press - Wednesday, September 15, 2010

LOS ANGELES (AP) - A defense lawyer angrily accused a prosecutor of encouraging perjury by a key witness at the Anna Nicole Smith drug conspiracy trial.

Attorney Steve Sadow was red-faced as he asked a judge Tuesday to strike the entire testimony of Nadine Alexie, a former nanny for Smith.

“I’m considering it,” Superior Court Judge Robert Perry said without making a ruling.

The dispute involved testimony by Nadine Alexie that she had taught her sister-in-law Quethlie Alexie to recognize the name of Smith’s boyfriend _ defendant Howard K. Stern _ on prescription bottles, even though Quethlie Alexie reads no English.

Sadow suggested prosecutor Renee Rose had encouraged Nadine Alexie to fabricate the story to explain her sister-in-law’s statements on the witness stand that she had seen Stern’s name on the bottles.

When the judge left the bench, Sadow shouted at Rose: “In my whole career I’ve never seen a prosecutor do a stunt like that. You ought to look in the mirror and think about what you’re doing. It’s outrageous.”

Rose did not respond to the accusation.

Asked later if Rose would have a comment, district attorney’s spokeswoman Sandi Gibbons said, “Whatever statement she has she will be making in court.”

Before Sadow spoke, Perry dismissed jurors from the courtroom and appeared to predict what Sadow was going to say.

“Let’s take a deep breath before we go on,” Perry said. “I don’t want to say something I will regret, so I’m not saying anything.”

He urged Sadow to consider doing the same, but the lawyer said he felt he had to speak.

“That was suborned perjury,” Sadow said, using the legal term for encouraging a witness to lie. “The people know this is perjurious testimony.”

Stern and two doctors, Khristine Eroshevich and Sandeep Kapoor, have pleaded not guilty to providing the former Playboy model with excessive opiates and sedatives. They are not charged with causing her overdose death in 2007.

The uproar came after former nanny Quethlie Alexie concluded three days on the witness stand. Under questioning by defense lawyer Brad Brunon about her literacy in English, Quethlie said through a Creole interpreter that she could not read or write English, even though she could speak it.

Brunon took her through an English language affidavit she had signed trying to determine her skill. She said she couldn’t read the document but had signed it anyway after it was read to her.

Story Continues →