- Associated Press - Sunday, October 12, 2014

EAST LANSING, Mich. (AP) - East Lansing and Michigan State University’s Center for Language Teaching Advancement say they’re trying to open up local services to non-English speakers with a program that provides translations of materials into Arabic, Chinese, Hindi, Korean and Spanish.

The project goes by the name “MELTing POT, MSU East Lansing Together: Promoting Outreach through Translations.” Michigan State said the goal is “to promote community outreach through translations.”

Among other things, American and international students will collaborate on translating important documents for City Hall in the community of 49,000. The students will work under the supervision of graduate students or faculty members.

“The city has been working to ensure that all residents and visitors, regardless of their national origin, have equal access to city services and amenities,” Mayor Nathan Triplett said in a statement. “Our goal is to become a model receiving community for international students and scholars, refugees and immigrants.”

Besides doing good, students will gain valuable pre-professional experience, said Angelika Kraemer, associate director of the Center for Language Teaching Advancement. She called it “an important aspect of their education at MSU” that “allows our language students to collaborate with native speakers of the language and apply what they learn in their classrooms in meaningful ways.”

The work of the project first went on display at this month’s East Lansing Welcomes the World event.

___

Online:

Details: https://bit.ly/1ninn6H

LOAD COMMENTS ()

 

Click to Read More

Click to Hide