- The Washington Times - Saturday, December 9, 2017

Pope Francis has called for a new translation of the Our Father, the most popular prayer in Catholicism, saying the phrase “lead us not into temptation” mischaracterizes God.

“That is not a good translation,” the pontiff said in Italian during a television interview Wednesday night.

“It is not He that pushes me into temptation and then sees how I fall,” he said, NPR reported. “A father does not do this. A father quickly helps those who are provoked into Satan’s temptation.”

Pope Francis said the Roman Catholic Church should consider a translation like the one recently adopted by the Catholic Church in France.

French Catholics on Sunday accepted a new translation of the “Our Father,” which now states, “do not let us fall into temptation.”

Liturgical translations are usually done by local churches in coordination with the Vatican, Reuters noted.

The prayer is a translation “from the Latin vulgate, which was translated from ancient Greek, which was in turn translated from Aramaic, the language spoken by Jesus,” Reuters reported.


Copyright © 2018 The Washington Times, LLC. Click here for reprint permission.

The Washington Times Comment Policy

The Washington Times welcomes your comments on Spot.im, our third-party provider. Please read our Comment Policy before commenting.

 

Click to Read More and View Comments

Click to Hide